杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24312|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" q2 ~% n. K: J! C1 Y, r: o娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
- |, p# O& X; O5 G( ~! Q( `) d1 v( V( z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
1 J+ r* E7 K" M3 J2 o' T' i# z. q0 m2 T
Un signe, une larme,  
6 Z1 y0 [5 L% h+ u面对暗示泪成行,
  
& |! x$ S# M" t2 t6 }* Qun mot, une arme,  ; |1 |# {/ b$ u) x1 I
听话听音心已伤,  ' t+ S; @" _; r$ u
nettoyer les etoiles    w7 F, {0 g" X% G1 x# L
可怜春心枉陶醉,  
4 P8 D* }8 \/ D9 Fa l'alcool de mon âme  
3 I: l7 }. [* x6 U( B清心拭泪抚情殇。 & @. D5 M5 n$ j+ O3 Y9 [
Un vide, un mal  
$ x( X% d2 W5 g( X$ {2 g" o阵阵空虚成悲伤,  3 S4 @$ C. _- F( w. k
des roses qui se fanent  * Z" \. d7 \' t, B
朵朵玫瑰已凋相,  ( t7 }/ X  `1 V5 L5 ?- ~
quelqu'un qui prend la place de  
1 j8 g/ ]3 n; U7 r可叹帅哥作异梦,  
7 U; e7 U" W/ W) T8 O' u( a1 l4 `quelqu'un d'autre  4 Y; z% ]  h5 g: L, k$ S, }' T' f1 F
移情别处负心郎。  
' K# T% H# f6 P' A6 h  e6 ~Un ange frappe a ma porte  
: J+ |9 J' q5 l& [  M2 l天使欲敲我心房, * b- ^6 s  \4 f$ ~6 @
Est-ce que je le laisse entrer  
7 z5 I+ w. F2 x; g" w& |2 L是否开启费思量。  
' l' n: N+ H8 n" Y, `2 l$ TCe n'est pas toujours ma faute  ( J9 \( O( _7 W4 Y( u$ k
纵然往事消如烟,  ( E+ _  T) n/ a# d, b: X1 y
Si les choses sont cassees  
1 n' i; q9 j7 n% o岂能怨错在我方。 " ]$ _  [+ T; Z1 n  E8 e
Le diable frappe a ma porte    J( D) w& H- G
魔鬼亦敲我心房,  / I" o) V; j( R1 ]$ S5 a
Il demande a me parler  
% M4 M( i! s. Z2 ]' K/ @- V信誓旦旦诉衷肠,  ! B  Z* R8 U/ K3 ~* Y2 Q
Il y a en moi toujours l'autre  
% w* o2 s7 b* Z, b8 K在我眼中都一样,  & K! J: s8 P, E) T
Attire par le danger  1 D3 D  s" X( m' @  C# f( N
皆如虚情负心郎。
% e/ p# G& E/ g7 {7 a/ WUn filtre, une faille,  
3 a" H' i# ~/ C2 V, b3 z次次经历遭心伤,  
# Z5 [* K3 ^! El'amour, une paille,  
( r( X: k0 a, K次次恋爱遇痴郎。  - U5 _, K0 g& j' g+ x
je me noie dans un verre d'eau  
# T9 ^5 X9 ]  A; P手足无措苦惆怅,  
# ]3 D0 v5 ]; F! |; J- vj'me sens mal dans ma peau  ! d; {! {: I! ^, `
长歌当哭断柔肠。
$ r6 q- F) k4 D2 t2 g) W3 u6 IJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 z) B5 }. d# E- f! Q笑傲人世弃虚妄,  $ `. G; R, D0 O, n  N" d
le soleil ne va jamais se lever.  
& {, k/ t  t' \, U% G心中太阳未露光。 1 D' @3 K, |; m) f% ?
Un ange frappe a ma porte  / D+ G' _0 V1 O# D/ u$ Y
天使欲敲我心房,  6 T; s9 J2 F/ r5 Y
Est-ce que je le laisse entrer  1 W" x; o7 I  N# `  Q
是否开启费思量。  1 H& i% v* j# e& O2 C5 Q) ]
Ce n'est pas toujours ma faute  9 N. x; D( V- c' f5 e# I8 E% L" g1 n
纵然往事消如烟,  
4 `, @! J" T# l, W: G) M8 G/ LSi les choses sont cassees  
6 T- t- i# o+ o6 f6 O  H: l3 e岂能怨错在我方。 8 r) `5 f- _+ E" l' c8 o  j
Le diable frappe a ma porte  7 O8 i+ G6 j9 M5 y* c& {( P
魔鬼亦敲我心房,  4 |1 J* H  }: t* I# g$ G% D/ q$ j
Il demande a me parler  + R6 B  z' d2 z0 s
信誓旦旦诉衷肠,  9 |9 W+ G1 L$ P( M$ B+ G
Il y a en moi toujours l'autre  ! f6 j. H+ }& W# o* Z: L
在我眼中都一样,  
( @! G+ o: V; R3 j! `Attire par le danger  + n0 L4 B% s5 a/ O5 O* x& T
皆如虚情负心郎。
* F) E/ h) f$ x5 x8 qJe ne suis pas si forte que ça  
" i+ Q7 Z6 ]: l% D2 g7 r/ |* h$ M生性并非志刚强,1 p0 w) j* J2 ]
et la nuit je ne dors pas  3 r1 Y  E( c  G' p' t
辗转难眠夜漫长,
0 i! }  _" _. b* D3 C( Gtous ces reves ça me met mal,  
5 P3 K# T+ p5 J1 M* i历历往事把我伤。  & ]$ [: p- T5 I4 p$ [' i
Un enfant frappe a ma porte  
" C/ }; l7 g! T1 U一位帅弟敲心房,  , R  u) F( A( s/ J
il laisse entrer la lumiere,  
- Q1 d  U0 `6 x射进一丝希望光,  1 A% W3 C& h$ i, a5 z) h* V
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  6 x7 Z7 C' V  `+ _  M1 _
目眩心颤山海誓,9 I5 q. g: |+ q2 a
et derriere lui c'est l'enfer  
( V0 M3 e" q& F( n6 w风月过后梦一场。
! r' f+ w$ c/ Y7 qUn ange frappe a ma porte  
1 X! G* o# S3 w; Z天使欲敲我心房,  2 V& C' K( o2 v3 z+ Y* x( q
Est-ce que je le laisse entrer  / p5 f3 z. V2 w8 t+ [$ s
是否开启费思量。  
- b- w8 u" O8 h5 C0 J3 I8 jCe n'est pas toujours ma faute  " G$ a. N6 @. ^  {* v; V8 X/ o
纵然往事消如烟,  
0 x9 m# a: J+ l( V) QSi les choses sont cassees  
- Q4 }- B4 l$ \: V5 n* s岂能怨错在我方。  5 U3 |0 h5 P6 x, s: U. J# M& ]( _( e& `
Ce n'est pas toujours ma faute  2 y) g& |* W; c1 V- q
纵然往事消如烟,  / z0 ]3 w3 |6 I' d( x
Si les choses sont cassees  
( h$ x8 u9 J4 p0 w1 K/ y岂能怨错在我方。) H) I% c2 ^% @' }& f: q
Ce n'est pas toujours ma faute  ! p4 K! n0 ]4 E  x" O7 C  j: S
纵然往事消如烟,  3 R  m- I$ ^4 Y9 t) P8 ]
Si les choses sont cassees  
1 F# h* `$ |1 C5 v岂能怨错在我方。

, K# T0 u! O$ C这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-29 20:58 , Processed in 0.050823 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表